Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1914-1919
Libretto translated by Kornél Ábrányi sr. and partly by István Kardos
Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1919-1921
Incorporated some new elements, and some from previous productions. Libretto translated by Kornél Ábrányi sr. and partly by István Kardos
Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1921-1926
Libretto translated by Kornél Ábrányi sr. and partly by István Kardos
City Theatre (Városi Színház), Budapest, 1922-1937
Libretto translated by Kornél Ábrányi sr. and partly by István Kardos
Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1926-1929
Libretto translated by Kornél Ábrányi sr. and partly by István Kardos. Erich Kleiber was a guest performer.
Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1929-1943
Libretto translated by Kornél Ábrányi sr. and partly by István Kardos
Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1943-
Incorporated some new elements, and some from previous productions. Libretto translated by Kornél Ábrányi sr. and partly by István Kardos
City Theatre (Városi Színház), Budapest, 1937-
Guest performance
Theatre of Pécs (Pécsi Színház), Pécs, 1900-
Tiszay was Director.
Hungarian National Theatre, Cluj (Kolozsvár), 1899-1907
The city belonged to the Hungarian part of the Austro-Hungarian Monarchy
Hungarian National Theatre, Cluj (Kolozsvár), 1907-1914?
The city belonged to the Hungarian part of the Austro-Hungarian Monarchy
National Theatre [Nemzeti Színház], Budapest, 1881-1884
Fully sung version. Libretto translated by Kornél Ábrányi sr.
Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1889-1893
Libretto translated by Kornél Ábrányi sr. Hermina Braga was a guest performer.
Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1893-1898
Incorporated some new elements, and some from previous productions. Libretto translated by Kornél Ábrányi sr.
Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), Budapest, 1898-1914
Incorporated some new elements, and some from previous productions. Libretto translated by Kornél Ábrányi sr.
People’s Theatre – Comic Opera (Népszínház-Vígopera), Budapest, 1907-1908
The theatre does not exist, the building was demolished in 1967. Libretto translated by Árpád Pásztor. Máder was Director.
People’s Opera (Népopera), Budapest, 1912-1914
Presumably this was the fully sung version of Carmen. Libretto translated by Árpád Pásztor. Márkus was Director.
People’s Opera (Népopera), Budapest, 1914-1917
Guest performances
Summer Theatre of Buda (Budai Nyári Színkör), Budapest, 1903-
The theatre does not exist today. Libretto translated by Kornél Ábrányi sr.
National Theatre of Újvidék (Újvidéki Nemzeti Színház), Novi Sad (Újvidék), 1909-
The city belonged to the Hungarian part of the Austro-Hungarian Monarchy. Libretto translated by Kornél Ábrányi sr.
National Theatre (Nemzeti Színház), Budapest, 1876-1881
With spoken dialogues. The theatre no longer exists, the building was demolished in 1967. After 1884, this production moved to the Royal Hungarian Opera (Magyar Királyi Operaház), at which there were 1105 performances from then until 2014. Libretto translated by Kornél Ábrányi sr.